Calinou, not sure what you meant there?
Ça ne serait pas plutôt "Profondeur d'abord:" ?
Filtrage? Filtration est un terme plus spécifique qui ne s'applique pas ici il me semble.
Tu as oublié celui-ci on dirait?
Code:
#: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:65
msgid "Depth first:"
msgstr "Fixeur profondeur:"Code:
#: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:278
msgid ""
"Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again.\n"
msgstr ""
"Euh? Ne peut pas être joué. Re-filtration pour éviter des nouveaux "
"problèmes.\n"Code:
#: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:286
#, c-format
msgid "%s's Xonotic Server"
msgstr "%s's Xonotic Server"


![[Image: 4XODR.png]](http://i.imgur.com/4XODR.png)