Create an account


Thread Rating:
  • 0 Vote(s) - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
lolspeak translation menu.dat.lolspeak.po

#1
Tongue 
I did the ground work for a lolspeak translation but it needs more LOL. Anyone want to take this on?

Code:
# Xonotic Menu # Copyright (C) 2011 Team Xonotic # This file is distributed under the same license as the Xonotic package. # Tyler '-z-' Mulligan <z@xonotic.org>, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.1preview\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-01-18 21:36+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Tyler '-z-' Mulligan <z@xonotic.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:47 #, c-format msgid "error: status is %d\n" msgstr "ARROR: STATUZ IZ %d\N" #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:65 msgid "Usage: menu_cmd command..., where possible commands are:\n" msgstr "USAGE: MENU_CMD COMMN..!!1 WHARE POSSIBAL COMMNZ ARE:\N" #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:66 msgid " sync - reloads all cvars on the current menu page\n" msgstr " SYNC - WELOADZ ALL CVARZ ON TEH CURRENT MENU PAGE\N" #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:67 msgid " directmenu ITEM - select a menu item as main item\n" msgstr " DIRECTMENU ITEM - SELECT A MENU ITEM AZ MAIN ITEM\N" #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:193 msgid "error creating curl handle\n" msgstr "ARROR CWEETIN CURL HNLE\N" #: qcsrc/menu/gamecommand.qc:239 msgid "Invalid command. For a list of supported commands, try menu_cmd help.\n" msgstr "INVALID COMMN!!1 4 A LIST OV SUPPORTED COMMNZ TWEE MENU_CMD HALP.\N" #: qcsrc/menu/item/gecko.c:49 msgid "Browser not initialized!" msgstr "BROWSAR NOT INITIALIZED!!!!111" #: qcsrc/menu/item/label.c:63 #, c-format msgid "NOTE: label text %s too wide for label, condensed by factor %f\n" msgstr "NOTE: LABEL TEXT %s TOO WIDE 4 LABEL CONDENSED BEE FACTOR %f\N" #: qcsrc/menu/item/listbox.c:300 #, c-format msgid "Item %d" msgstr "ITEM %d" #: qcsrc/menu/item/slider.c:64 #, c-format msgid "%d (%s)" msgstr "%d (%s)" #: qcsrc/menu/item/textslider.c:29 qcsrc/menu/item/textslider.c:31 msgid "custom" msgstr "CUSTOM" #: qcsrc/menu/menu.qc:29 #, c-format msgid "^4MQC Build information: %s\n" msgstr "^4MQC BOOLD IN4MASHUN: %s\N" #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:284 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:66 msgid "???" msgstr "???" #: qcsrc/menu/xonotic/campaign.c:285 #, c-format msgid "Level %d: %s" msgstr "LEVEL %d: %s" #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:84 msgid "will be saved to config.cfg" msgstr "WILL BE SAVED 2 CONFIG.CFG" #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:86 msgid "will not be saved" msgstr "WILL NOT BE SAVED" #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:88 msgid "private" msgstr "PWIVATE" #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:90 msgid "engine setting" msgstr "ENGINE SETTIN" #: qcsrc/menu/xonotic/cvarlist.c:92 msgid "read only" msgstr "REED ONLY" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:5 msgid "Credits" msgstr "CWEDIZ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_credits.c:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:82 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:269 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:46 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:55 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:59 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:21 msgid "OK" msgstr "OK" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:4 msgid "Welcome" msgstr "WELCOME" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:33 msgid "" "Welcome to Xonotic, please select your language preference and enter your " "player name to get started. You can change these options later through the " "menu system." msgstr "" "WELCOME 2 XONOTIC PWZ SELECT UR LANGUAGE PWEFARENCE N ENTAR UR " "PWAYAR NAME 2 GET STARTED!!1 U KAN CHANGE TEHSE OPSHUNZ LATAR THRU TEH " "MENU SYSTEM." #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:38 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:35 msgid "Text language:" msgstr "TEXT LANGUAGE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:47 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:40 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:39 msgid "Name:" msgstr "YOR NAEM:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_firstrun.c:69 msgid "Save settings" msgstr "SAVE SETTINS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:4 msgid "Ammo Panel" msgstr "AMMO PANEL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:22 msgid "Ammunition display:" msgstr "AMMUNISHUN DISPWAY:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:25 msgid "Show only current ammo type" msgstr "SHOW ONLEE CURRENT AMMO TYPE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:29 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:28 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:40 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:28 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:40 msgid "Left" msgstr "LEFT" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_ammo.c:30 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:30 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:30 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:41 msgid "Right" msgstr "RITE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:4 msgid "Chat Panel" msgstr "CHAT PANEL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:22 msgid "Chat entries:" msgstr "CHAT ENTWEES:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:25 msgid "Chat size:" msgstr "CHAT SIZE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:29 msgid "Chat lifetime:" msgstr "CHAT LIFETIME:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_chat.c:33 msgid "Chat beep sound" msgstr "CHAT BEEP SOUND" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:4 msgid "Engine Info Panel" msgstr "ENGINE INFO PANEL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:22 msgid "Engine info:" msgstr "ENGINE INFO:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_engineinfo.c:25 msgid "Use an averaging algorithm for fps" msgstr "USE AN AVARAGIN ALGORITHM 4 FPS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:4 msgid "Health/Armor Panel" msgstr "HEELTH/ARMOR PANEL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:22 msgid "Enable status bar" msgstr "ENABAL STATUZ BAR" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:24 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:24 msgid "Status bar alignment:" msgstr "STATUZ BAR ALIGNMENT:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:42 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:42 msgid "Inward" msgstr "INWARD" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:34 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:43 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:34 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:43 msgid "Outward" msgstr "OUTWARD" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:37 msgid "Icon alignment:" msgstr "ICON ALIGNMENT:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_healtharmor.c:45 msgid "Flip health and armor positions" msgstr "FLIP HEELTH N ARMOR POSISHUNS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:4 msgid "Info Messages Panel" msgstr "INFO MESSAGEZ PANEL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:22 msgid "Info messages:" msgstr "INFO MESSAGES:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_infomessages.c:25 msgid "Flip align" msgstr "FLIP ALIGN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_modicons.c:4 msgid "Mod Icons Panel" msgstr "MOD ICONZ PANEL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:4 msgid "Notification Panel" msgstr "NOTIFICASHUN PANEL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:22 msgid "Notifications:" msgstr "NOTIFICASHUNS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:25 msgid "Also print notifications to the console" msgstr "ALSO PWINT NOTIFICASHUNZ 2 TEH CONSOLE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:28 msgid "Flip notify order" msgstr "FLIP NOTIFEE ORDAR" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:31 msgid "Entry lifetime:" msgstr "ENTWEE LIFETIME:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_notification.c:35 msgid "Entry fadetime:" msgstr "ENTWEE FADETIME:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:4 msgid "Powerups Panel" msgstr "POWARUPZ PANEL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_powerups.c:45 msgid "Flip strength and shield positions" msgstr "FLIP STWENGTH N HERELD POSISHUNS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:4 msgid "Pressed Keys Panel" msgstr "PWESSED KEYZ PANEL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:21 msgid "Panel disabled" msgstr "PANEL DISABLED" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:22 msgid "Panel enabled when spectating" msgstr "PANEL ENABLED WEN SPECTATIN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:23 msgid "Panel always enabled" msgstr "PANEL ALWAYZ ENABLED" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_pressedkeys.c:30 msgid "Forced aspect:" msgstr "4CED ASPECT:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_racetimer.c:4 msgid "Race Timer Panel" msgstr "RACE TIMAR PANEL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:4 msgid "Radar Panel" msgstr "RADAR PANEL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:22 msgid "Panel enabled in teamgames" msgstr "PANEL ENABLED IN TEEMGAMES" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:29 msgid "Radar:" msgstr "RADAR:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:43 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:82 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:151 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:631 msgid "Alpha:" msgstr "ALPHA:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:36 msgid "Rotation:" msgstr "ROTASHUN:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:38 msgid "Forward" msgstr "4WARD" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:39 msgid "West" msgstr "WEST" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:40 msgid "South" msgstr "SOUTH" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:41 msgid "East" msgstr "EEST" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:42 msgid "North" msgstr "NORTH" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:46 msgid "Scale:" msgstr "SCALE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:50 msgid "Zoom mode:" msgstr "ZOOM MODE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:52 msgid "Zoomed in" msgstr "ZOOMED IN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:53 msgid "Zoomed out" msgstr "ZOOMED OUT" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:54 msgid "Always zoomed" msgstr "ALWAYZ ZOOMED" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_radar.c:55 msgid "Never zoomed" msgstr "NEVAR ZOOMED" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_score.c:4 msgid "Score Panel" msgstr "SCORE PANEL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:4 msgid "Timer Panel" msgstr "TIMAR PANEL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:22 msgid "Timer:" msgstr "TIMAR:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_timer.c:25 msgid "Show elapsed time" msgstr "SHOW ELAPSED TIME" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.c:4 msgid "Vote Panel" msgstr "VOTE PANEL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_vote.c:22 msgid "Alpha after voting:" msgstr "ALPHA AFTAR VOTIN:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:4 msgid "Weapons Panel" msgstr "WEEPONZ PANEL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:24 msgid "Fade out after:" msgstr "FADE OUT AFTAR:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:26 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:41 msgid "Never" msgstr "NEVAR" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:28 #, c-format msgid "%ds" msgstr "%ds" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:32 msgid "Fade effect:" msgstr "FADE EFFECT:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:33 msgid "EF^None" msgstr "EF^N1" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:35 msgid "Slide" msgstr "SLIDE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:37 msgid "Alpha" msgstr "ALPHA" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:40 msgid "Weapon icons:" msgstr "WEEPON ICONS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:43 msgid "Show weapon ID as:" msgstr "SHOW WEEPON ID AS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:44 msgid "SHOWAS^None" msgstr "SHOWUZ^N1" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:45 msgid "Number" msgstr "NUMBAR" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:46 msgid "Bind" msgstr "BIND" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:49 msgid "Show Accuracy" msgstr "SHOW ACCURACY" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:50 msgid "Show Ammo" msgstr "SHOW AMMO" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:53 msgid "Ammo bar color:" msgstr "AMMO BAR COLOR:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudpanel_weapons.c:59 msgid "Ammo bar alpha:" msgstr "AMMO BAR ALPHA:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:4 msgid "Panel HUD Setup" msgstr "PANEL HUD SETUP" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:21 msgid "Panel background defaults:" msgstr "PANEL BACKGROUND DEFAULTS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:25 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:37 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:52 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:91 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:609 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:625 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:642 msgid "Disable" msgstr "DISABLE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:30 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:77 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:614 msgid "Color:" msgstr "COLOR:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:35 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:622 msgid "Border size:" msgstr "BORDAR SIZE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:50 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:89 msgid "Team color:" msgstr "TEEM COLOR:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:58 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:648 msgid "Test team color in configure mode" msgstr "TEST TEEM COLOR IN CONFIGURE MODE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:61 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:651 msgid "Padding:" msgstr "PADDIN:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:68 msgid "HUD Dock:" msgstr "HUD DOCK:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:70 msgid "DOCK^Disabled" msgstr "DOCK^DISABLED" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:71 msgid "DOCK^Small" msgstr "DOCK^SMALL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:72 msgid "DOCK^Medium" msgstr "DOCK^MEDIUM" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:73 msgid "DOCK^Large" msgstr "DOCK^LARGE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:96 msgid "Grid settings:" msgstr "GRID SETTINS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:99 msgid "Snap panels to grid" msgstr "SNAP PANELZ 2 GRID" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:102 msgid "Grid size:" msgstr "GRID SIZE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:103 msgid "X:" msgstr "X:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:109 msgid "Y:" msgstr "Y:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_hudsetup_exit.c:117 msgid "Exit setup" msgstr "EXIT SETUP" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:4 msgid "Multiplayer" msgstr "MULTIPWAYAR" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:18 msgid "Servers" msgstr "SARVARS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:19 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:5 msgid "Create" msgstr "CWEETE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:20 msgid "Demos" msgstr "DEMOS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer.c:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:5 msgid "Player Setup" msgstr "PWAYAR SETUP" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:35 msgid "Game type:" msgstr "GAME TYPE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:47 msgid "Match settings:" msgstr "MATCH SETTINS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:50 msgid "Time limit:" msgstr "TIME LIMIT:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:54 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:62 msgid "Use map specified default" msgstr "USE MAP SPECIFEED DEFAULT" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:57 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:156 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:157 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:158 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:162 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:163 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:164 msgid "Point limit:" msgstr "POINT LIMIT:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:65 msgid "Player slots:" msgstr "PWAYAR SLOTS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:68 msgid "Number of bots:" msgstr "NUMBAR OV BOTS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:72 msgid "Bot skill:" msgstr "BOT SKILL:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:75 msgid "Botlike" msgstr "BOTLIEK" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:76 msgid "Beginner" msgstr "BEGINNAR" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:77 msgid "You will win" msgstr "U WILL WIN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:78 msgid "You can win" msgstr "U KAN WIN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:79 msgid "You might win" msgstr "U MITE WIN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:80 msgid "Advanced" msgstr "ADVANCED" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:81 msgid "Expert" msgstr "EXPART" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:82 msgid "Pro" msgstr "PWO" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:83 msgid "Assassin" msgstr "ASSASSIN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:84 msgid "Unhuman" msgstr "UNHUMAN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:85 msgid "Godlike" msgstr "GODLIEK" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:89 msgid "Mutators..." msgstr "MUTATORS..." #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:98 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:84 msgid "Advanced settings..." msgstr "ADVANCED SETTINS..." #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:105 msgid "Map list:" msgstr "MAP LIST:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:111 msgid "Select all" msgstr "SELECT ALL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:114 msgid "Select none" msgstr "SELECT N1" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:120 msgid "Start Multiplayer!" msgstr "START MULTIPWAYAR!!!!111" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:155 msgid "Capture limit:" msgstr "CAPTURE LIMIT:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:159 msgid "Lives:" msgstr "LIVES:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:160 msgid "Laps:" msgstr "LAPS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:161 msgid "Goals:" msgstr "GOALS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create.c:165 msgid "Frag limit:" msgstr "FRAG LIMIT:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:6 msgid "Advanced server settings" msgstr "ADVANCED SARVAR SETTINS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:25 msgid "Game settings:" msgstr "GAME SETTINS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:28 msgid "Allow spectating" msgstr "ALLOW SPECTATIN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:31 msgid "Spawn shield:" msgstr "SPAWN HERELD:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:36 msgid "Game speed:" msgstr "GAME SPEED:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:40 msgid "Teamplay settings:" msgstr "TEEMPWAEE SETTINS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:43 msgid "Friendly fire scale:" msgstr "FREENDLEE FIRE SCALE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:47 msgid "Virtual friendly fire (effect only)" msgstr "VIRTUAL FREENDLEE FIRE (EFFECT ONLY)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:50 msgid "Friendly fire penalty:" msgstr "FREENDLEE FIRE PENALTY:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:54 msgid "Virtual penalty (effect only)" msgstr "VIRTUAL PENALTEE (EFFECT ONLY)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:57 msgid "Teams:" msgstr "TEEMS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:66 msgid "Map voting:" msgstr "MAP VOTIN:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:68 msgid "No voting" msgstr "NO VOTIN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:69 msgid "2 choices" msgstr "2 CHOICES" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:70 msgid "3 choices" msgstr "3 CHOICES" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:71 msgid "4 choices" msgstr "4 CHOICES" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:72 msgid "5 choices" msgstr "5 CHOICES" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:73 msgid "6 choices" msgstr "6 CHOICES" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:74 msgid "7 choices" msgstr "7 CHOICES" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:75 msgid "8 choices" msgstr "8 CHOICES" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:76 msgid "9 choices" msgstr "9 CHOICES" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_advanced.c:79 msgid "Simple majority wins vcall" msgstr "SIMPAL MAJORITEE WINZ VCALL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:5 msgid "Map Information" msgstr "MAP IN4MASHUN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:49 msgid "Full item placement" msgstr "FULL ITEM PWACEMENT" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:49 msgid "MinstaGib only" msgstr "MINSTAGIB ONLY" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:78 msgid "Title:" msgstr "TITLE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:84 msgid "Author:" msgstr "AUTHOR:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:90 msgid "Features:" msgstr "FEETURES:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:95 msgid "Game types:" msgstr "GAME TYPES:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:119 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:308 msgid "Close" msgstr "CLOSE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mapinfo.c:122 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:46 msgid "Play" msgstr "PWAY" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:7 msgid "Mutators" msgstr "MUTATORS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:33 msgid "All Weapons Arena" msgstr "ALL WEEPONZ ARENA" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:35 msgid "Most Weapons Arena" msgstr "MOST WEEPONZ ARENA" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:56 #, c-format msgid "%s Arena" msgstr "%s ARENA" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:68 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:167 msgid "Dodging" msgstr "DODGIN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:250 msgid "MinstaGib" msgstr "MINSTAGIB" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:72 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:253 msgid "NIX" msgstr "NIX" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:74 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:205 msgid "Rocket Flying" msgstr "ROCKET FLYIN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:78 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:264 msgid "No start weapons" msgstr "NO START WEEPONS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:80 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:189 msgid "Low gravity" msgstr "LOW GRAVITY" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:82 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:170 msgid "Cloaked" msgstr "CLOAKED" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:84 msgid "Hook" msgstr "HOOK" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:86 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:173 msgid "Midair" msgstr "MIDAIR" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:88 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:176 msgid "Vampire" msgstr "VAMPIRE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:90 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:208 msgid "Piñata" msgstr "PIÑATA" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:92 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:211 msgid "Weapons stay" msgstr "WEEPONZ STAY" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:94 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:180 msgid "Blood loss" msgstr "BLOOD LOSS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:96 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:202 msgid "Jet pack" msgstr "JET PACK" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:98 msgid "MUT^None" msgstr "MUT^N1" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:164 msgid "Gameplay mutators:" msgstr "GAMEPWAEE MUTATORS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:196 msgid "Weapon & item mutators:" msgstr "WEEPON & ITEM MUTATORS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:199 msgid "Grappling hook" msgstr "GRAPPWIN HOOK" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:215 msgid "Weapon arenas:" msgstr "WEEPON ARENAS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:218 msgid "Regular (no arena)" msgstr "REGULAR (NO ARENA)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:239 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:256 msgid "with laser" msgstr "WIF LASAR" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:247 msgid "Special arenas:" msgstr "SPESHUL ARENAS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_create_mutators.c:260 msgid "Most weapons" msgstr "MOST WEEPONS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:4 msgid "Demo" msgstr "DEMO" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:28 msgid "Record demos while playing" msgstr "RECORD DEMOZ WHIAL PWAYIN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:32 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:28 msgid "Filter:" msgstr "FILTAR:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:33 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:29 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:24 msgid "Clear" msgstr "CLEER" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_demo.c:43 msgid "Timedemo" msgstr "TIMEDEMO" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:4 msgid "Join" msgstr "JOIN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:36 msgid "SRVS^Empty" msgstr "SRVS^EMPTY" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:40 msgid "SRVS^Full" msgstr "SRVS^FULL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:44 msgid "Pause" msgstr "PAUSE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:56 msgid "Address:" msgstr "ADDRESS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:65 msgid "Info..." msgstr "INFO..." #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join.c:70 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:311 msgid "Join!" msgstr "JOIN!!!!111" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:5 msgid "Server Information" msgstr "SARVAR IN4MASHUN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:115 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:116 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:177 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:183 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:193 msgid "N/A" msgstr "N/A" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:151 #, c-format msgid "%d/%d" msgstr "%d/%d" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166 #, c-format msgid "%d modified settings" msgstr "%d MODIFEED SETTINS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:166 msgid "Official settings" msgstr "OFFISHUL SETTINS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:191 msgid "N/A (can't connect)" msgstr "N/A (CAN'T CONNECT)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:199 msgid "not supported (can't connect)" msgstr "NOT SUPPORTED (CAN'T CONNECT)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:201 msgid "not supported (won't encrypt)" msgstr "NOT SUPPORTED (WON'T ENCWYPT)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:205 msgid "supported (will encrypt)" msgstr "SUPPORTED (WILL ENCWYPT)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:207 msgid "supported (won't encrypt)" msgstr "SUPPORTED (WON'T ENCWYPT)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:211 msgid "requested (will encrypt)" msgstr "REKWESTED (WILL ENCWYPT)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:213 msgid "requested (won't encrypt)" msgstr "REKWESTED (WON'T ENCWYPT)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:217 msgid "required (can't connect)" msgstr "REKWIRED (CAN'T CONNECT)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:219 msgid "required (will encrypt)" msgstr "REKWIRED (WILL ENCWYPT)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:240 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:263 msgid "Players:" msgstr "PWAYARS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:248 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:38 msgid "Type:" msgstr "TYPE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:253 msgid "Map:" msgstr "MAP:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:258 msgid "Gameplay:" msgstr "GAMEPWAY:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:268 msgid "Bots:" msgstr "BOTS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:273 msgid "Mod:" msgstr "MOD:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:278 msgid "Version:" msgstr "VARSHUN:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:283 msgid "Ping:" msgstr "PIN:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:289 msgid "CA:" msgstr "CA:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:295 msgid "Key:" msgstr "KEY:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_join_serverinfo.c:301 msgid "Encryption:" msgstr "ENCWYPSHUN:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:63 msgid "Model:" msgstr "MODEL:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:88 msgid "Field of view:" msgstr "FEELD OV VEEW:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:92 msgid "View bobbing:" msgstr "VEEW BOBBIN:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:96 msgid "Zoom factor:" msgstr "ZOOM FACTOR:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:100 msgid "Zoom speed:" msgstr "ZOOM SPEED:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:103 msgid "Weapon settings..." msgstr "WEEPON SETTINS..." #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:110 msgid "Crosshair:" msgstr "CWOSSHAIR:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:111 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:143 msgid "Per weapon" msgstr "PAR WEEPON" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:130 msgid "Crosshair size:" msgstr "CWOSSHAIR SIZE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:134 msgid "Crosshair alpha:" msgstr "CWOSSHAIR ALPHA:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:138 msgid "Crosshair color:" msgstr "CWOSSHAIR COLOR:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:145 msgid "Enable center dot" msgstr "ENABAL CENTAR DOT" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:148 msgid "Size:" msgstr "SIZE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:155 msgid "Hit test:" msgstr "HIT TEST:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:156 msgid "HTST^None" msgstr "HTST^N1" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:157 msgid "TrueAim" msgstr "TWUEEIM" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:158 msgid "Enemies" msgstr "ENEMEES" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:161 msgid "Waypoints setup..." msgstr "WAYPOINTZ SETUP..." #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:167 msgid "Enter HUD editor" msgstr "ENTAR HUD EDITOR" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:174 msgid "Force models:" msgstr "4CE MODELS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:175 msgid "MDL^None" msgstr "MDL^N1" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:176 msgid "MDL^Custom" msgstr "MDL^CUSTOM" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:177 msgid "MDL^All" msgstr "MDL^ALL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:179 msgid "Disable gore effects" msgstr "DISABAL GORE EFFECTS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:181 msgid "Gibs:" msgstr "GIBS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:183 msgid "GIBS^None" msgstr "GIBS^N1" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:184 msgid "GIBS^Few" msgstr "GIBS^FEW" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:185 msgid "GIBS^Many" msgstr "GIBS^MANY" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:186 msgid "GIBS^Lots" msgstr "GIBS^LOTS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:190 msgid "Damage splash:" msgstr "DAMAGE SPWASH:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup.c:194 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:178 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:193 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:30 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:41 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:106 msgid "Apply immediately" msgstr "APPWEE IMMEDIATELY" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:5 msgid "Waypoints" msgstr "WAYPOINTS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:23 msgid "Waypoint settings:" msgstr "WAYPOINT SETTINS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:26 msgid "Show base waypoints" msgstr "SHOW BASE WAYPOINTS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:29 msgid "Waypoint scale:" msgstr "WAYPOINT SCALE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:34 msgid "Waypoint alpha:" msgstr "WAYPOINT ALPHA:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:39 msgid "Show names:" msgstr "SHOW NAMES:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:42 msgid "Teammates" msgstr "TEEMMATES" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_waypoint.c:43 msgid "All players" msgstr "ALL PWAYARS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:6 msgid "Weapon settings" msgstr "WEEPON SETTINS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:29 msgid "Weapon priority list:" msgstr "WEEPON PWIORITEE LIST:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:34 msgid "Up" msgstr "UP" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:37 msgid "Down" msgstr "DOWN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:41 msgid "Use priority list for weapon cycling" msgstr "USE PWIORITEE LIST 4 WEEPON CYCLIN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:43 msgid "Auto switch weapons on pickup" msgstr "AUTO SWITCH WEEPONZ ON PICKUP" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:45 msgid "Draw 1st person weapon model" msgstr "DRAW 1ST PARSON WEEPON MODEL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:48 msgid "Left align" msgstr "LEFT ALIGN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:50 msgid "Right align" msgstr "RITE ALIGN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_multiplayer_playersetup_weapons.c:53 msgid "Flip view horizontally" msgstr "FLIP VEEW HORIZONTALLY" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_news.c:4 msgid "News" msgstr "NEWS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_news.c:18 msgid "http://www.xonotic.org/team/blog/" msgstr "http://www.xonotic.org/team/blog/" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:4 msgid "Quit" msgstr "KWIT" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:17 msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "ARE U SURE U WANT 2 KWIT?" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:20 msgid "Yes" msgstr "YA RLY!!1" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_quit.c:21 msgid "NO" msgstr "NO WAI!!2" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:4 msgid "Settings" msgstr "SETTINS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:18 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:4 msgid "Input" msgstr "INPUT" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:19 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:4 msgid "Video" msgstr "VIDEO" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:20 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:4 msgid "Effects" msgstr "EFFECTS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:21 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:4 msgid "Audio" msgstr "AUDIO" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:22 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:4 msgid "Network" msgstr "NETWORK" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings.c:23 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:4 msgid "Misc" msgstr "MISC" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:27 msgid "Master:" msgstr "MASTAR:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:33 msgid "Music:" msgstr "MUSIC:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:40 msgid "VOL^Ambient:" msgstr "VOL^AMBEENT:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:48 msgid "Info:" msgstr "INFO:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:57 msgid "Items:" msgstr "ITEMS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:65 msgid "Pain:" msgstr "PAIN:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:73 msgid "Player:" msgstr "PWAYAR:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:81 msgid "Shots:" msgstr "SHOTS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:88 msgid "Voice:" msgstr "VOICE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:96 msgid "Weapons:" msgstr "WEEPONS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:103 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:161 msgid "Frequency:" msgstr "FREKWENCY:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:105 msgid "8 kHz" msgstr "8 KHZ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:106 msgid "11.025 kHz" msgstr "11.025 KHZ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:107 msgid "16 kHz" msgstr "16 KHZ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:108 msgid "22.05 kHz" msgstr "22.05 KHZ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:109 msgid "24 kHz" msgstr "24 KHZ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:110 msgid "32 kHz" msgstr "32 KHZ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:111 msgid "44.1 kHz" msgstr "44.1 KHZ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:112 msgid "48 kHz" msgstr "48 KHZ" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:115 msgid "Channels:" msgstr "CHANNELS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:117 msgid "Mono" msgstr "MONO" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:118 msgid "Stereo" msgstr "STAREO" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:119 msgid "2.1" msgstr "2.1" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:120 msgid "4" msgstr "4" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:121 msgid "5" msgstr "5" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:122 msgid "5.1" msgstr "5.1" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:123 msgid "6.1" msgstr "6.1" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:124 msgid "7.1" msgstr "7.1" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:128 msgid "Swap Stereo" msgstr "SWAP STAREO" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:132 msgid "Headphone friendly mode" msgstr "HEEDPH1 FREENDLEE MODE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:136 msgid "Spatial voices:" msgstr "SPATIAL VOICES:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:137 msgid "VOCS^None" msgstr "VOCS^N1" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:138 msgid "VOCS^Taunts" msgstr "VOCS^TAUNTS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:139 msgid "VOCS^All" msgstr "VOCS^ALL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:142 msgid "Taunt range:" msgstr "TAUNT RANGE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:145 msgid "RNG^Very short" msgstr "RNG^VAREE SHORT" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:146 msgid "RNG^Short" msgstr "RNG^SHORT" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:147 msgid "RNG^Normal" msgstr "RNG^NORMAL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:148 msgid "RNG^Long" msgstr "RNG^WONG" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:149 msgid "RNG^Full" msgstr "RNG^FULL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:156 msgid "Automatic taunts" msgstr "AUTOMATIC TAUNTS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:165 msgid "Time warning:" msgstr "TIME WARNIN:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:167 msgid "WRN^None" msgstr "WRN^N1" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:168 msgid "1 minute" msgstr "1 MINUTE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:169 msgid "5 minutes" msgstr "5 MINUTES" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:170 msgid "WRN^Both" msgstr "WRN^BOTH" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:173 msgid "Hit indicator" msgstr "HIT INDICATOR" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_audio.c:175 msgid "Menu sounds" msgstr "MENU SOUNDS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:38 msgid "Quality preset:" msgstr "KWALITEE PWESET:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:41 msgid "PRE^OMG!"1 msgstr "PWE^OMG!!!!111" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:42 msgid "PRE^Low" msgstr "PWE^LOW" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:43 msgid "PRE^Medium" msgstr "PWE^MEDIUM" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:44 msgid "PRE^Normal" msgstr "PWE^NORMAL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:45 msgid "PRE^High" msgstr "PWE^HIGH" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:46 msgid "PRE^Ultra" msgstr "PWE^ULTWA" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:48 msgid "PRE^Ultimate" msgstr "PWE^ULTIMATE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:52 msgid "Geometry detail:" msgstr "GEOMETWEE DETAIL:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:54 msgid "DET^Lowest" msgstr "DET^LOWEST" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:55 msgid "DET^Low" msgstr "DET^LOW" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:56 msgid "DET^Normal" msgstr "DET^NORMAL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:57 msgid "DET^Good" msgstr "DET^GOOD" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:58 msgid "DET^Best" msgstr "DET^BEST" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:59 msgid "DET^Insane" msgstr "DET^INSANE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:62 msgid "Antialiasing:" msgstr "ANTIALIASIN:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:64 msgid "AA^Disabled" msgstr "AA^DISABLED" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:65 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:103 msgid "2x" msgstr "2X" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:66 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:104 msgid "4x" msgstr "4X" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:70 msgid "Texture resolution:" msgstr "TEXTURE WESOLUSHUN:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:73 msgid "RES^Leet" msgstr "RES^LEET" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:74 msgid "RES^Lowest" msgstr "RES^LOWEST" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:75 msgid "RES^Low" msgstr "RES^LOW" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:76 msgid "RES^Normal" msgstr "RES^NORMAL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:77 msgid "RES^Good" msgstr "RES^GOOD" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:78 msgid "RES^Best" msgstr "RES^BEST" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:91 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:94 msgid "Avoid lossy texture compression" msgstr "AVOID LOSC TEXTURE COMPWESSHUN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:100 msgid "Anisotropy:" msgstr "ANISOTWOPY:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:102 msgid "ANISO^Disabled" msgstr "ANISO^DISABLED" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:105 msgid "8x" msgstr "8X" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:106 msgid "16x" msgstr "16X" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:110 msgid "Particle quality:" msgstr "PARTICAL KWALITY:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:113 msgid "Particle distance:" msgstr "PARTICAL DISTANCE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:117 msgid "Decals" msgstr "DECALS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:120 msgid "Distance:" msgstr "DISTANCE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:126 msgid "Time:" msgstr "TIME:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:132 msgid "Use lightmaps" msgstr "USE LITEMAPS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:133 msgid "Deluxe mapping" msgstr "DELUXE MAPPIN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:135 msgid "Gloss" msgstr "GLOSS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:138 msgid "Offset mapping" msgstr "OFFSET MAPPIN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:140 msgid "Relief mapping" msgstr "RELEEF MAPPIN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:143 msgid "Reflections:" msgstr "REFLECSHUNS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:146 msgid "Blurred" msgstr "BLURRED" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:147 msgid "REFL^Good" msgstr "REFL^GOOD" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:148 msgid "Sharp" msgstr "SHARP" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:153 msgid "Show surfaces" msgstr "SHOW SURFACES" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:155 msgid "No dynamic lighting" msgstr "NO DYNAMIC LITEIN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:157 msgid "Flash blend approximation" msgstr "FLASH BLEND APPWOXIMASHUN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:159 msgid "Realtime dynamic lighting" msgstr "REELTIME DYNAMIC LITEIN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:160 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:164 msgid "Shadows" msgstr "SHADOWS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:163 msgid "Realtime world lighting" msgstr "REELTIME WORLD LITEIN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:168 msgid "Use normal maps" msgstr "USE NORMAL MAPS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:170 msgid "Soft shadows" msgstr "SOFT SHADOWS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:173 msgid "Coronas" msgstr "CORONAS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:175 msgid "Bloom" msgstr "BLOOM" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:177 msgid "High Dynamic Range (HDR)" msgstr "HIGH DYNAMIC RANGE (HDR)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:181 msgid "Motion blur:" msgstr "MOSHUN BLUR:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_effects.c:187 msgid "Damage blur:" msgstr "DAMAGE BLUR:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:26 msgid "Key bindings:" msgstr "KEEE BINDINS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:31 msgid "Change key..." msgstr "CHANGE KEY..." #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:35 msgid "Edit..." msgstr "EDIT..." #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:46 msgid "Sensitivity:" msgstr "SENSITIVITY:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:49 msgid "UI mouse speed:" msgstr "OO MOUSE SPEED:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:52 msgid "Mouse filter" msgstr "MOUSE FILTAR" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:54 msgid "Invert mouse" msgstr "INVART MOUSE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:57 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:59 msgid "Use joystick input" msgstr "USE JOYSTICK INPUT" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:62 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:64 msgid "Turn off OS mouse acceleration" msgstr "TURN OFF OZ MOUSE ACCELARASHUN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:66 msgid "\"enter console\" also closes" msgstr "\"ENTAR CONSOLE\" ALSO CLOSES" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:5 msgid "User defined key bind" msgstr "USAR DEFINED KEEE BIND" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:42 msgid "Command when pressed:" msgstr "COMMN WEN PWESSED:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:45 msgid "Command when released:" msgstr "COMMN WEN WELEEZD:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:48 msgid "Save" msgstr "SAVE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input_userbind.c:51 msgid "Cancel" msgstr "CANCEL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:26 msgid "Menu skins:" msgstr "MENU SKINS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:47 msgid "Show current time" msgstr "SHOW CURRENT TIME" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:49 msgid "Show current date" msgstr "SHOW CURRENT DATE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:51 msgid "Show frames per second" msgstr "SHOW FRAMEZ PAR SECOND" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:53 msgid "Speedometer" msgstr "SPEEDOMETAR" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:56 msgid "qu/s (hidden)" msgstr "KW/Z (HIDDEN)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:58 msgid "qu/s" msgstr "KW/S" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:60 msgid "m/s" msgstr "M/S" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:64 msgid "km/h" msgstr "KM/H" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:66 msgid "mph" msgstr "MPH" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:68 msgid "knots" msgstr "KNOTS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:71 msgid "Show accelerometer" msgstr "SHOW ACCELAROMETAR" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:74 msgid "Accelerometer scale:" msgstr "ACCELAROMETAR SCALE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc.c:80 msgid "Minimize input latency" msgstr "MINIMIZE INPUT LATENCY" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:5 msgid "Advanced settings" msgstr "ADVANCED SETTINS" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:23 msgid "Cvar filter:" msgstr "CVAR FILTAR:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:34 msgid "Setting:" msgstr "SETTIN:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:42 msgid "Value:" msgstr "VALUE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_misc_cvars.c:54 msgid "Description:" msgstr "DESCWIPSHUN:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:26 msgid "Client-side movement prediction" msgstr "CLEENT-SIDE MOVEMENT PWEDICSHUN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:30 msgid "Show netgraph" msgstr "SHOW NETGRAPH" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:33 msgid "Network speed:" msgstr "NETWORK SPEED:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:35 msgid "56k" msgstr "56K" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:36 msgid "ISDN" msgstr "ISDN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:37 msgid "Slow ADSL msgstr "SLOW ADSL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:38 msgid "Fast ADSL" msgstr "FAST ADSL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:39 msgid "Broadband" msgstr "BROADBN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:42 msgid "Input packets/s:" msgstr "INPUT PACKETS/S:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:46 msgid "HTTP downloads:" msgstr "HTTP DOWNLOADS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:49 msgid "Downloads:" msgstr "DOWNLOADS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:53 msgid "Speed (kB/s):" msgstr "SPEED (KB/S):" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_network.c:57 msgid "Client UDP port:" msgstr "CLEENT UDP PORT:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_input.c:31 #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:26 msgid "Resolution:" msgstr "RESOLUSHUN:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:29 msgid "Font/UI size:" msgstr "FONT/OO SIZE:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:31 msgid "SZ^Unreadable" msgstr "SZ^UNREEDABLE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:32 msgid "SZ^Tiny" msgstr "SZ^TINY" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:33 msgid "SZ^Little" msgstr "SZ^LITTLE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:34 msgid "SZ^Small" msgstr "SZ^SMALL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:35 msgid "SZ^Medium" msgstr "SZ^MEDIUM" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:36 msgid "SZ^Large" msgstr "SZ^LARGE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:37 msgid "SZ^Huge" msgstr "SZ^HUGE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:38 msgid "SZ^Gigantic" msgstr "SZ^GIGANTIC" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:39 msgid "SZ^Colossal" msgstr "SZ^COLOSSAL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:42 msgid "Color depth:" msgstr "COLOR DEPTH:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:45 msgid "Full screen" msgstr "FULL SCWEEN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:46 msgid "Vertical Synchronization" msgstr "VARTICAL SYNCHRONIZASHUN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:49 msgid "Use OpenGL 2.0 shaders (GLSL)" msgstr "USE OPENGL 2.0 SHADARZ (GLSL)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:52 msgid "Use Occlusion Queries" msgstr "USE OCCLUSHUN KWAREES" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:55 msgid "Vertex Buffer Objects (VBOs)" msgstr "VARTEX BUFFAR OBJECTZ (VBOS)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:58 msgid "VBO^Off" msgstr "VBO^OFF" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:59 msgid "Vertices, some Tris (compatible)" msgstr "VARTICEZ SUM TWIZ (COMPATIBLE)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:62 msgid "Vertices" msgstr "VARTICES" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:63 msgid "Vertices and Triangles" msgstr "VARTICEZ N TWIANGLES" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:65 msgid "Depth first:" msgstr "DEPTH FIRST:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:67 msgid "DF^Disabled" msgstr "DF^DISABLED" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:68 msgid "DF^World" msgstr "DF^WORLD" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:69 msgid "DF^All" msgstr "DF^ALL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:73 msgid "Disable multithreaded OpenGL" msgstr "DISABAL MULTITHREEDED OPENGL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:75 msgid "Wait for GPU to finish each frame" msgstr "WAIT 4 GPU 2 FINISH EECH FRAME" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:78 msgid "Brightness:" msgstr "BRITENESS:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:81 msgid "Contrast:" msgstr "CONTWAST:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:84 msgid "Gamma:" msgstr "GAMMA:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:87 msgid "Contrast boost:" msgstr "CONTWAST BOOST:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:90 msgid "Saturation:" msgstr "SATURASHUN:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:95 msgid "Use GLSL to handle color control" msgstr "USE GLSL 2 HNAL COLOR CONTWOL" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:99 msgid "LIT^Ambient:" msgstr "LIT^AMBEENT:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_settings_video.c:102 msgid "Intensity:" msgstr "INTENSITY:" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:4 msgid "Singleplayer" msgstr "SINLEPWAYAR" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:59 msgid "Instant action! (random map with bots)" msgstr "INSTANT ACSHUN!!!!111 (RNOM MAP WIF BOTS)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer.c:80 msgid "Start Singleplayer!" msgstr "START SINLEPWAYAR!!!!111" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_singleplayer_winner.c:4 msgid "Winner" msgstr "WINNAR" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:5 msgid "Team Selection" msgstr "TEEM SELECSHUN" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:41 msgid "join 'best' team (auto-select)" msgstr "JOIN 'BEST' TEEM (AUTO-SELECT)" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:45 msgid "red" msgstr "RED" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:46 msgid "blue" msgstr "BLUE" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:47 msgid "yellow" msgstr "YELLOW" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:48 msgid "pink" msgstr "PINK" #: qcsrc/menu/xonotic/dialog_teamselect.c:51 msgid "spectate" msgstr "SPECTATE" #: qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.c:35 qcsrc/menu/xonotic/mainwindow.c:38 msgid "Do not press this button again!" msgstr "DO NOT PWESZ DIZ BUTTON AGAIN!!!!111" #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:278 msgid "" "Huh? Can't play this (m is NULL). Refiltering so this won't happen again.\n" msgstr "" "HUH? KAN'T PWAEE DIZ (M IZ NULL)!!1 WEFILTARIN SO DIZ WON'T HAPPEN AGAIN.\N" #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:286 #, c-format msgid "%s's Xonotic Server" msgstr "%s'Z XONOTIC SARVAR" #: qcsrc/menu/xonotic/maplist.c:291 msgid "" "Huh? Can't play this (invalid game type). Refiltering so this won't happen " "again.\n" msgstr "" "HUH? KAN'T PWAEE DIZ (INVALID GAME TYPE)!!1 WEFILTARIN SO DIZ WON'T HAPPEN " "AGAIN.\N" #: qcsrc/menu/xonotic/playermodel.c:174 msgid "<no model found>" msgstr "<NO MODEL FOUND>" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:357 msgid "Remove" msgstr "REMOVE" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:359 msgid "Bookmark" msgstr "BOOKMARK" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:515 msgid "Ping" msgstr "PIN" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:516 msgid "Host name" msgstr "HOST NAME" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:517 msgid "Map" msgstr "MAP" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:518 msgid "Type" msgstr "TYPE" #: qcsrc/menu/xonotic/serverlist.c:519 msgid "Players" msgstr "PWAYARS" #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:105 msgid "<TITLE>" msgstr "<TITLE>" #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:106 msgid "<AUTHOR>" msgstr "<AUTHOR>" #: qcsrc/menu/xonotic/skinlist.c:163 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s: %s" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:50 msgid "VOL^OFF" msgstr "VOL^OFF" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:52 msgid "VOL^MAX" msgstr "VOL^MAX" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_decibels.c:53 #, c-format msgid "%s dB" msgstr "%s DB" #: qcsrc/menu/xonotic/slider_resolution.c:65 #, c-format msgid "%dx%d" msgstr "%dX%d" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:270 #, c-format msgid "Received HTTP request data for an invalid id %d.\n" msgstr "RECEIVED HTTP WEKWEST DATA 4 AN INVALID ID %d.\N" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:285 #, c-format msgid "error receiving update notification: status is %d\n" msgstr "ARROR WECEIVIN UPDATE NOTIFICASHUN: STATUZ IZ %d\N" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:290 msgid "error: received HTML instead of an update notification\n" msgstr "ARROR: WECEIVED HTML INSTEED OV AN UPDATE NOTIFICASHUN\N" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:295 msgid "error: received carriage returns from update notification server\n" msgstr "ARROR: WECEIVED KARRIAGE WETURNZ FRUM UPDATE NOTIFICASHUN SARVAR\N" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:316 #, c-format msgid "" "Update can be downloaded at:\n" "%s\n" msgstr "" "UPDATE KAN BE DOWNLOADED AT:\N" "%s\n" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:337 msgid "Autogenerating mapinfo for newly added maps..." msgstr "AUTOGENARATIN MAPINFO 4 NEWLEE ADDED MAPS..." #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:432 #, c-format msgid "Update to %s now!" msgstr "UPDATE 2 %s NOW!!!!111" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:509 msgid "" "^1ERROR: Texture compression is required but not supported.\n" "^1Expect visual problems.\n" msgstr "" "^1ARROR: TEXTURE COMPWESSHUN IZ WEKWIRED BUT NOT SUPPORTED.\N" "^1EXPECT VISUAL PWOBLEMS.\N" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:531 msgid "Arena" msgstr "ARENA" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:532 msgid "Assault" msgstr "ASSAULT" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:533 msgid "Capture The Flag" msgstr "CAPTURE TEH FLAG" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:534 msgid "Clan Arena" msgstr "CLAN ARENA" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:535 msgid "Deathmatch" msgstr "DEETHMATCH" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:536 msgid "Domination" msgstr "DOMINASHUN" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:537 msgid "Freeze Tag" msgstr "FREEZE TAG" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:538 msgid "Keepaway" msgstr "KEEPAWAY" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:539 msgid "Key Hunt" msgstr "KEEE HUNT" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:540 msgid "Last Man Standing" msgstr "LAST MAN STNIN" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:541 msgid "Nexball" msgstr "NEXBALL" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:542 msgid "Onslaught" msgstr "ONSLAUGHT" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:543 msgid "Race" msgstr "RACE" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:544 msgid "Race CTS" msgstr "RACE CTS" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:545 msgid "Runematch" msgstr "RUNEMATCH" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:546 msgid "Team Deathmatch" msgstr "TEEM DEETHMATCH" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:565 #, c-format msgid "@!#%'n Tuba Throwing" msgstr "@!!!!111#%'N TUBA THROWIN"F #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:606 msgid "Background:" msgstr "BACKGROUND:" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:608 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:624 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:633 qcsrc/menu/xonotic/util.qc:641 #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:653 msgid "Default" msgstr "DEFAULT" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:619 msgid "Use default" msgstr "USE DEFAULT" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qc:639 msgid "Team Color:" msgstr "TEEM COLOR:" #: qcsrc/menu/xonotic/util.qh:49 msgid "Enable panel" msgstr "ENABAL PANEL" #~ msgid "" #~ "Please answer a few initial questions to enhance the game experience." #~ "PWZ ANSWAR A FEW INITIAL KWESSHUNZ 2 ENHANCE TEH GAME EXPAREENCE." #~
Reply

#2
Somewhere it needs "GAY))".. please! Tongue
Reply

#3
Set up an etherpad for anyone interested in adding a few translations Wink

http://typewith.me/lP6GgdCEhW

Edit: Intro to lulspeak http://speaklolspeak.com/page/LOLspeak+101
[Image: vN3NkMA]
(Idea stolen from Mr. Bougo. Hehehehe)
Reply

#4
I would change "ALSO" to "ASOLE" :p
"Yes, there was a spambot some time ago on these forums." - aa
Reply

#5
It's not a good idea to uppercase the \n sequences. Does it even work?
Reply

#6
(01-25-2011, 12:07 PM)Akari Wrote: It's not a good idea to uppercase the \n sequences. Does it even work?

eh... I overlooked this fact. sed 's/\N\\n/g'
Reply

#7
shouldn't "godlike" be translated as "ceiling cat liek" ?
Reply



Forum Jump:


Users browsing this thread:
1 Guest(s)

Forum software by © MyBB original theme © iAndrew 2016, remixed by -z-